Skip to content

Διαγωνισμός νεαρών μεταφραστών και μεταφραστριών της ΕΕ Juvenes Translatores — 27 νικητές και νικήτριες από όλη την Ευρώπη

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή συγχαίρει τους 27 νεαρούς νικητές και νικήτριες του διαγωνισμού μετάφρασης Juvenes Translatores για σχολεία δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, τα ονόματα των οποίων ανακοινώθηκαν στη σημερινή διαδικτυακή εκδήλωση.

Οι μαθητές και οι μαθήτριες που συμμετείχαν στον διαγωνισμό είχαν τη δυνατότητα να μεταφράσουν μεταξύ οποιωνδήποτε δύο από τις 24 επίσημες γλώσσες της ΕΕ. Οι 2.940 επίδοξοι μεταφραστές και επίδοξες μεταφράστριες από 689 σχολεία που συμμετείχαν στον διαγωνισμό χρησιμοποίησαν 153 από τους 552 δυνατούς γλωσσικούς συνδυασμούς, μεταξύ των οποίων και κάποιοι λιγότερο συνηθισμένοι, όπως πορτογαλικά προς φινλανδικά, βουλγαρικά προς σουηδικά και σλοβακικά προς ελληνικά.

Ο επίτροπος Προϋπολογισμού και Διοίκησης, Γιοχάνες Χαν, δήλωσε:

«Το θέμα του φετινού διαγωνισμού, “Ας προχωρήσουμε — προς ένα (πιο πράσινο) μέλλον”, αντικατοπτρίζει την πρόθεση της ΕΕ να καταβάλει προσπάθειες για μια καλύτερη, πιο πράσινη και πιο ψηφιακή Ευρώπη. Καθώς φέτος είναι το Ευρωπαϊκό Έτος Νεολαίας, αρμόζει ακόμα περισσότερο να γιορτάσουμε τους νεαρούς νικητές και τις νεαρές νικήτριες και το ταλέντο τους στη μετάφραση. Θα ήθελα να συγχαρώ όχι μόνο τα ίδια τα παιδιά αλλά και τους εκπαιδευτικούς τους, άντρες και γυναίκες, που εμφυσούν στους μαθητές και τις μαθήτριές τους την αγάπη για τις γλώσσες.»

Αν κρίνουμε από τον όγκο των θετικών σχολίων που λάβαμε, ο διαγωνισμός ήταν μια ευπρόσδεκτη αλλαγή στην καθημερινότητα όσων συμμετείχαν. Σύμφωνα με δηλώσεις από ένα σχολείο της Εσθονίας «Ο διαγωνισμός ήταν μια θαυμάσια ευκαιρία για τους μαθητές και τις μαθήτριές μας. Αφού ολοκλήρωσαν τις μεταφράσεις τους, μοιράστηκαν όσα είχαν μάθει για τη μετάφραση. Πρόκειται για τεράστιο όφελος όσον αφορά την περαιτέρω ενασχόληση με τις γλώσσες!»

Οι μεταφραστές και οι μεταφράστριες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής επέλεξαν 27 νικητές και νικήτριες (έναν ή μία ανά κράτος μέλος) από συνολικά 2.940 μαθητές και μαθήτριες που συμμετείχαν απ’ όλη την Ευρώπη. Ταυτόχρονα, 219 μαθητές και μαθήτριες έλαβαν ειδική μνεία για τις εξαιρετικές τους μεταφράσεις.

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα διοργανώσει τελετή απονομής των βραβείων για τους 27 νικητές και νικήτριες πριν από το καλοκαίρι.

Η Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής διοργανώνει τον διαγωνισμό Juvenes Translatores (που στα λατινικά σημαίνει «Νέοι μεταφραστές») κάθε χρόνο από το 2007. Με την πάροδο των ετών, ο διαγωνισμός έχει εξελιχθεί σε μια εμπειρία που έχει αλλάξει τη ζωή πολλών από όσους και όσες συμμετείχαν ή και βραβεύτηκαν σ’ αυτόν. Κάποιοι και κάποιες ανάμεσά τους αποφάσισαν να σπουδάσουν μετάφραση στο πανεπιστήμιο ή έχουν προσληφθεί στη μεταφραστική υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως μεταφραστές και μεταφράστριες σε θέσεις πρακτικής άσκησης ή πλήρους απασχόλησης.

Ιστορικό

Σκοπός του διαγωνισμού Juvenes Translatores είναι να προωθήσει την εκμάθηση γλωσσών στα σχολεία και να δώσει στους νέους και τις νέες μια γεύση από το μεταφραστικό επάγγελμα. Στον διαγωνισμό μπορούν να λάβουν μέρος μαθητές και μαθήτριες της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, ηλικίας 17 ετών, και διεξάγεται ταυτόχρονα σε όλα τα επιλεγέντα σχολεία απ’ όλες τις χώρες της ΕΕ.

Η πολυγλωσσία και, κατά συνέπεια, η μετάφραση, αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της ΕΕ από τη στιγμή που δημιουργήθηκαν για πρώτη φορά οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες. Η πολυγλωσσία κατοχυρώθηκε στον πρώτο κιόλας κανονισμό που εκδόθηκε το 1958 (Συμβούλιο ΕΟΚ: κανονισμός αριθ. 1). Έκτοτε, ο αριθμός των επίσημων γλωσσών της ΕΕ αυξήθηκε από 4 σε 24, καθώς και άλλες χώρες προσχώρησαν στην ΕΕ.

Νικητές και νικήτριες στον διαγωνισμό Juvenes Translatores 2021-2022:

ΧΩΡΑ ΤΗΣ ΕΕ   ΝΙΚΗΤΗΣ/-ΤΡΙΑ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΝΤΕΣ/-ΟΥΣΕΣ  
Ονοματεπώνυμο,
γλωσσικός συνδυασμός
Όνομα σχολείου,
πόλη
Αριθμός σχολείωνΑριθμός μαθητών/-τριων
Βέλγιο  Elisabeth Michelet,  FR-NL Sint-Barbaracollege, Gent 2185
Βουλγαρία  Александра Антонова,  EN-BG Първа английска езикова гимназия, София 1773
Τσεχία Albert Horáček, DE-CS Gymnázium Evolution s.r.o., Praha 2 2091
Δανία  Signe Thormann Vesterdal,  EN-DA Frederiksborg Gymnasium & HF, Hillerød 1459
Γερμανία  Joelle Nies,  FR-DE Freiherr-vom-Stein-Schule Fulda, Fulda 88338
Εσθονία  Anna Milena Linder,  EN-ET Gustav Adolfi Gümnaasium, Tallinn 733
Ιρλανδία  Maeve O’ Brien,  FR-EN Loreto Secondary School, Letterkenny 1248
Ελλάδα  Δημήτριος Ζάχαρης, 
SK-EL 
Εκπαιδευτήρια «Αναγέννηση»,Πάτρα2182
Ισπανία  Ana Ruiz de Alfonso, EN-ES Colegio Marista San José, León 59263
Γαλλία  Téophane Balloy,  DE-FR Lycée Marguerite de Flandre, Gondecourt 77358
Κροατία  Patricija Petrinac, EN-HR V. gimnazija, Zagreb 1255
Ιταλία  Martina Valendino,  ES-IT Istituto di Istruzione Superiore “Guido Monaco di Pomposa”, Codigoro 75363
Κύπρος  Άντρια Βλάχου,  EN-ELΛύκειο Αγίου Σπυρίδωνα  Λεμεσός 626
Λετονία Rebeka Murāne,  EN-LV Valmieras Viestura vidusskola, Valmiera 823
Λιθουανία Eva Ivanauskaitė,  EN-LT Kauno Santaros gimnazija, Kaunas 1149
Λουξεμβούργο Jan Hübel,  EN-DE Ecole Européenne Luxembourg II, Bertrange 629
Ουγγαρία  Szántó Hanna,  DE-HU Deutsche Schule Budapest, Budapest 2191
Μάλτα  Sharon Cilia,  MT-EN G.F. Abela Junior College, l-Imsida 623
Κάτω Χώρες Selena Vieira, ES-NL Het Amsterdams Lyceum, Amsterdam2798  
Αυστρία  Sandrina Picha, EN-DEBundesgymnasium und Bundesrealgymnasium Stainach, Stainach-Pürgg 1969
Πολωνία  Bazyli Kuraszkiewicz,  EN-PL   I Liceum Ogólnokształcące im. Wacława Nałkowskiego, Wołomin 51211
Πορτογαλία  Maria Cara d’Anjo,  EN-PT Colégio Nossa Senhora da Assunção, Anadia 2188
Ρουμανία  Doroteea Păscălin,  EN-RO  Liceul Teoretic „Grigore Moisil”, Tulcea 33143
Σλοβενία  Ajda Rojnik,  EN-SL Gimnazija Poljane, Ljubljana 835
Σλοβακία  Jakub Remeň, EN-SK Gymnázium, Golianova 68, Nitra 1463
Φινλανδία  Emma Kuusinen, EN-FI Tammerkosken lukio, Tampere 1462
Σουηδία  Alva Tjulin,  DE-SV Tyska skolan, Stockholm 2182
ΣΥΝΟΛΟ 6892.940

* Ο αριθμός των σχολείων που συμμετέχουν από κάθε χώρα είναι ίσος με τον αριθμό των εδρών της χώρας αυτής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τα σχολεία επιλέγονται τυχαία από ηλεκτρονικό υπολογιστή.

Περισσότερες πληροφορίες:

Αρμόδιοι επικοινωνίας με τα ΜΜΕ

·         Balazs UJVARI

Τηλέφωνο

+32 2 295 45 78

Ηλεκτρονική διεύθυνση

balazs.ujvari@ec.europa.eu

·         Claire JOAWN

Τηλέφωνο

+32 2 295 68 59

Ηλεκτρονική διεύθυνση

claire.joawn@ec.europa.eu

H Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεσμεύεται στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Όλα τα προσωπικά δεδομένα υπόκεινται επεξεργασίας συμφώνως προς τον Κανονισμό (EC) αριθ. 2018/1725. Όλα τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που επεξεργάζεται η Γενική Διεύθυνση Επικοινωνίας/Αντιπροσωπείες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής τυγχάνουν ανάλογης διαχείρισης.

Athanasios ATHANASIOU

Press Officer / Political Reporter


cid:image001.gif@01D77A39.04D60B60
European Commission

Representation in Cyprus

EU House, 30  Vyronos Avenue, 1096 Nicosia

Tel: +357 22 81 75 76 Mob: +357 99 363753

Twitter: @aathans

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *