Κάθε χρόνο, το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφέρει ένα περιορισμένο αριθμό θέσεων πρακτικής άσκησης μέγιστης διάρκειας πέντε μηνών. Οι περίοδοι πρακτικής άσκησης συνήθως αναλαμβάνονται από την Υπηρεσία Έρευνας και Τεκμηρίωσης, το Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών του Δικαστηρίου, και από τη Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης ή τη Διεύθυνση Διερμηνείας.
Οι εκπαιδευόμενοι πρέπει:
- να είναι πολίτες ενός κράτους μέλους της ΕΕ,
- να έχουν πτυχίο πανεπιστημίου στη Νομική ή στις Πολιτικές Επιστήμες. Στην περίπτωση που η πρακτική άσκηση θα γίνει στην Διεύθυνση Διερμηνείας τότε οι υποψήφιοι χρειάζεται να έχουν δίπλωμα στη διερμηνεία συνεδρίων, το οποίο εάν είναι απαραίτητο να συμπληρώνεται από ένα μεταπτυχιακό δίπλωμα, ή ισοδύναμη επαγγελματική εμπειρία,
- να έχουν άριστη γνώση μίας από τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ, και καλή γνώση μιας δεύτερης. Η καλή γνώση της γαλλικής γλώσσας είναι επιπλέον προσόν.
Η πρακτική άσκηση διερμηνείας έχει διάρκεια 10 με 12 εβδομάδες και απευθύνεται σε νέους ειδικευμένους διερμηνείς συνεδρίων των οποίων οι γλωσσικές τους γνώσεις ενδιαφέρουν τη Διεύθυνση Διερμηνείας. Οι εκπαιδευόμενοι έχουν τη δυνατότητα να τελειοποιήσουν τις ικανότητές τους στην διερμηνεία και κυρίως στην νομική διερμηνεία μέσω της προετοιμασίας δικογραφιών, ορολογικής έρευνας και πρακτικής εξάσκησης σε «σιωπηλό θάλαμο»
Οι προθεσμίες για την υποβολή αιτήσεων είναι:
- 30 Σεπτεμβρίου (για την περίοδο πρακτικής άσκησης που αρχίζει την 1 Μαρτίου μέχρι τις 31 Ιουλίου)
- 30 Απριλίου (για την περίοδο πρακτικής άσκησης που αρχίζει 1 Οκτωβρίου μέχρι τις 28 Φεβρουαρίου)